Поиск :
Личный кабинет :
Электронный каталог: Щичко, В. Ф. - Перевод с русского языка на китайский. Практический курс
Щичко, В. Ф. - Перевод с русского языка на китайский. Практический курс
Нет экз.
Электронный ресурс
Автор: Щичко, В. Ф.
Перевод с русского языка на китайский. Практический курс
Издательство: ВКН, 2019 г.
ISBN 978-5-7873-1386-4
Автор: Щичко, В. Ф.
Перевод с русского языка на китайский. Практический курс
Издательство: ВКН, 2019 г.
ISBN 978-5-7873-1386-4
Электронный ресурс
Щичко, В. Ф.
Перевод с русского языка на китайский. Практический курс [Электронный ресурс]. – 2-е изд., испр. – Москва : ВКН, 2019. – 240 с. – Режим доступа : https://e.lanbook.com/book/346124, https://e.lanbook.com/img/cover/book/346124.jpg. – Книга из коллекции ВКН - Языкознание и литературоведение. – На рус. яз. – ISBN 978-5-7873-1386-4.
Предлагаемое пособие предназначено для студентов старших курсов, изучающих общий перевод китайского языка, а также для лиц, занимающихся практическим переводом с русского языка на китайский. Пособие ставит своей целью показать специфику перевода с русского языка на китайский, главным образом материалов письменного характера. При этом рассматриваются основные проблемы такого перевода — в лексическом, синтаксическом и стилистическом аспектах. В пособие также включены текс ты официальных документов и деловой переписки, дающие представление о реальных трудностях, с которыми сталкивается переводчик при решении практических задач.
811.581’255(075.8)
основной = ЭБС Лань
Щичко, В. Ф.
Перевод с русского языка на китайский. Практический курс [Электронный ресурс]. – 2-е изд., испр. – Москва : ВКН, 2019. – 240 с. – Режим доступа : https://e.lanbook.com/book/346124, https://e.lanbook.com/img/cover/book/346124.jpg. – Книга из коллекции ВКН - Языкознание и литературоведение. – На рус. яз. – ISBN 978-5-7873-1386-4.
Предлагаемое пособие предназначено для студентов старших курсов, изучающих общий перевод китайского языка, а также для лиц, занимающихся практическим переводом с русского языка на китайский. Пособие ставит своей целью показать специфику перевода с русского языка на китайский, главным образом материалов письменного характера. При этом рассматриваются основные проблемы такого перевода — в лексическом, синтаксическом и стилистическом аспектах. В пособие также включены текс ты официальных документов и деловой переписки, дающие представление о реальных трудностях, с которыми сталкивается переводчик при решении практических задач.
811.581’255(075.8)
основной = ЭБС Лань