Поиск :
Личный кабинет :
Электронный каталог: Мартьянова, И. А. - Русский язык для переводчиков
Мартьянова, И. А. - Русский язык для переводчиков
Нет экз.
Электронный ресурс
Автор: Мартьянова, И. А.
Русский язык для переводчиков : учебное пособие
Издательство: РГПУ им. А. И. Герцена, 2012 г.
ISBN 978-5-8064-1698-9
Автор: Мартьянова, И. А.
Русский язык для переводчиков : учебное пособие
Издательство: РГПУ им. А. И. Герцена, 2012 г.
ISBN 978-5-8064-1698-9
Электронный ресурс
Мартьянова, И. А.
Русский язык для переводчиков [Электронный ресурс] : учебное пособие. – Санкт-Петербург : РГПУ им. А. И. Герцена, 2012. – 247 с. – Режим доступа : http://e.lanbook.com/books/element.php?pl1_cid=25&pl1_id=5550, https://e.lanbook.com/img/cover/book/5550.jpg. – Книга из коллекции РГПУ им. А. И. Герцена - Языкознание и литературоведение. – На рус. яз. – ISBN 978-5-8064-1698-9.
В предлогаемой книге учтены достижения теории перевода и современной рустики, при этом она не дублирует традиционную проблематику пособий по русской речевой культуре и стилистике. Рассматриваются прикладные аспекты риторики и лингвистики текста, актуальные в переводческой деятельности, а также речевые особенности политического, экономического и рекламного дискурсов. Пособие предназначено переводчикам международных организаций и всем, кому интересен русский язык как язык перевода. Материалы и рекомендации апробированы на занятиях со слушателями Высшей школы перевода РГПУ им. А. И. Герцена.
основной = ЭБС Лань
Мартьянова, И. А.
Русский язык для переводчиков [Электронный ресурс] : учебное пособие. – Санкт-Петербург : РГПУ им. А. И. Герцена, 2012. – 247 с. – Режим доступа : http://e.lanbook.com/books/element.php?pl1_cid=25&pl1_id=5550, https://e.lanbook.com/img/cover/book/5550.jpg. – Книга из коллекции РГПУ им. А. И. Герцена - Языкознание и литературоведение. – На рус. яз. – ISBN 978-5-8064-1698-9.
В предлогаемой книге учтены достижения теории перевода и современной рустики, при этом она не дублирует традиционную проблематику пособий по русской речевой культуре и стилистике. Рассматриваются прикладные аспекты риторики и лингвистики текста, актуальные в переводческой деятельности, а также речевые особенности политического, экономического и рекламного дискурсов. Пособие предназначено переводчикам международных организаций и всем, кому интересен русский язык как язык перевода. Материалы и рекомендации апробированы на занятиях со слушателями Высшей школы перевода РГПУ им. А. И. Герцена.
основной = ЭБС Лань