Поиск :
Личный кабинет :
Электронный каталог: Котюрова, М. П. - Дискурсивные основания речеведения: научный текст – новое знание – перевод
Котюрова, М. П. - Дискурсивные основания речеведения: научный текст – новое знание – перевод
Нет экз.
Электронный ресурс
Автор: Котюрова, М. П.
Дискурсивные основания речеведения: научный текст – новое знание – перевод : монография
Издательство: ПГНИУ, 2023 г.
ISBN 978-5-7944-3950-2
Автор: Котюрова, М. П.
Дискурсивные основания речеведения: научный текст – новое знание – перевод : монография
Издательство: ПГНИУ, 2023 г.
ISBN 978-5-7944-3950-2
Электронный ресурс
Котюрова, М. П.
Дискурсивные основания речеведения: научный текст – новое знание – перевод [Электронный ресурс] : монография . - Пермь : ПГНИУ, 2023 . - 300 с. - Режим доступа : https://e.lanbook.com/book/409634, https://e.lanbook.com/img/cover/book/409634.jpg . - Книга из коллекции ПГНИУ - Языкознание и литературоведение . - На рус. яз. - ISBN 978-5-7944-3950-2 .
Монография посвящена проблеме дифференциации смежных лингвистических направлений – функциональной стилистики и речеведения – с учетом воздействия на смысловую структуру научного текста дискурсивных факторов. Рассматривается влияние таких факторов, как новое знание, научная интуиция, медиасфера, коммуникативная установка автора, психологический тип переводчика, дается описание портрета переводчика научного текста. Предназначена для студентов, аспирантов и преподавателей филологических факультетов, а также специалистов в области философии, науковедения, психологии научного творчества.
811.161.1ʼ27
основной = ЭБС Лань
Котюрова, М. П.
Дискурсивные основания речеведения: научный текст – новое знание – перевод [Электронный ресурс] : монография . - Пермь : ПГНИУ, 2023 . - 300 с. - Режим доступа : https://e.lanbook.com/book/409634, https://e.lanbook.com/img/cover/book/409634.jpg . - Книга из коллекции ПГНИУ - Языкознание и литературоведение . - На рус. яз. - ISBN 978-5-7944-3950-2 .
Монография посвящена проблеме дифференциации смежных лингвистических направлений – функциональной стилистики и речеведения – с учетом воздействия на смысловую структуру научного текста дискурсивных факторов. Рассматривается влияние таких факторов, как новое знание, научная интуиция, медиасфера, коммуникативная установка автора, психологический тип переводчика, дается описание портрета переводчика научного текста. Предназначена для студентов, аспирантов и преподавателей филологических факультетов, а также специалистов в области философии, науковедения, психологии научного творчества.
811.161.1ʼ27
основной = ЭБС Лань