Поиск :
Личный кабинет :
Электронный каталог: Волкова, А. А. - Особенности перевода англоязычных имен собственных в художественных произведениях жанра городстко...
Волкова, А. А. - Особенности перевода англоязычных имен собственных в художественных произведениях жанра городстко...
Нет экз.
Электронный ресурс
Автор: Волкова, А. А.
Особенности перевода англоязычных имен собственных в художественных произведениях жанра городстко... : выпускная квалификационная работа (бакалаврская работа)
2017 г.
ISBN отсутствует
Автор: Волкова, А. А.
Особенности перевода англоязычных имен собственных в художественных произведениях жанра городстко... : выпускная квалификационная работа (бакалаврская работа)
2017 г.
ISBN отсутствует
Электронный ресурс
Волкова, А. А.
Особенности перевода англоязычных имен собственных в художественных произведениях жанра городсткого фэнтези: (на материале романа Нила Геймана «Neverwhere») : выпускная квалификационная работа (бакалаврская работа) / Ивановский государственный университет ; Факультет романо-германской филологии. – Иваново, 2017. – 73 с. : табл., диагр. – Режим доступа : http://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=463287. – http://biblioclub.ru/. – Библиогр.: с. 60-67. – На рус. яз.
Работа посвящена описанию общих и частных проблем ономастики. В ней рассматриваются различные точки зрения на решение ономастических задач, определяется роль имен собственных в художественном тексте, а именно в рамках создаваемого автором волшебного мира. В фокусе особого внимания оказываются способы передачи имен собственных в переводах романа Нила Геймана «Neverwhere» на русский язык.
основной = ЭБС Университетская библиотека
Волкова, А. А.
Особенности перевода англоязычных имен собственных в художественных произведениях жанра городсткого фэнтези: (на материале романа Нила Геймана «Neverwhere») : выпускная квалификационная работа (бакалаврская работа) / Ивановский государственный университет ; Факультет романо-германской филологии. – Иваново, 2017. – 73 с. : табл., диагр. – Режим доступа : http://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=463287. – http://biblioclub.ru/. – Библиогр.: с. 60-67. – На рус. яз.
Работа посвящена описанию общих и частных проблем ономастики. В ней рассматриваются различные точки зрения на решение ономастических задач, определяется роль имен собственных в художественном тексте, а именно в рамках создаваемого автором волшебного мира. В фокусе особого внимания оказываются способы передачи имен собственных в переводах романа Нила Геймана «Neverwhere» на русский язык.
основной = ЭБС Университетская библиотека