Наименования дисциплин в соответствии со структурой образовательной программы по годам обучения | Количество обучающихся, изучающих дисциплину | Обеспечение обучающихся основной учебной и учебно-методической литературой и информационными ресурсами |
Перечень и реквизиты литературы (автор, название, год и место издания) или адрес ресурса (не более 5-ти на дисциплину) | Количество экз./чел. |
|
Технологии специального перевода (английский язык) | 0 |
1. Банман Полина Павловна, Теоретические основы специального перевода. Ставрополь : СКФУ [url] | 1.00 |
2. Прошина Зоя Григорьевна, Теория перевода. Москва : Юрайт [url] | 1.00 |
3. Сдобников Вадим Витальевич, Теория перевода. Коммуникативно-функциональный подход. Москва : ВКН [url] | 1.00 |
|