Поиск :
Личный кабинет :
Электронный каталог: Тезаурус - Рубрика: Обязательная часть
Рубрика: Обязательная часть
Страница 21 из 27, показаны записи 30 из 809
Вышестоящие рубрики | Заглавие рубрики | См. также | Подрубрики | Документы | |
---|---|---|---|---|---|
в рубрике | с учетом подрубрик | ||||
Предметный модуль => Обязательная часть |
Традиции классики в современной литературе | 3 | |||
Предметный модуль => Обязательная часть |
Мифопоэтика в современной русской литературе | 3 | |||
Предметный модуль => Обязательная часть |
Мифопоэтика в современной зарубежной литературе | 3 | |||
Предметный модуль => Обязательная часть |
Теория читательской деятельности и современные стратегии чтения | 2 | |||
Предметный модуль => Обязательная часть |
Современный литературный процесс за рубежом | ||||
Предметный модуль => Обязательная часть |
Современная русская поэзия | 3 | |||
Предметный модуль => Обязательная часть |
Новейшая отечественная проза | 3 | |||
Предметный модуль => Обязательная часть |
Современная детская литература | 4 | |||
Предметный модуль => Обязательная часть |
Актуальные проблемы прикладной русистики | 10 | |||
Предметный модуль => Обязательная часть |
Компьютерная лексикография | 1 | |||
Предметный модуль => Обязательная часть |
Прикладная герменевтика | 3 | |||
Предметный модуль => Обязательная часть |
Прикладное терминоведение | 1 | |||
Предметный модуль => Обязательная часть |
Стилистика научного и делового текста | 3 | |||
Предметный модуль => Обязательная часть |
Лингвистическое аннотирование и разметка текста | 1 | |||
Предметный модуль => Обязательная часть |
Литературное редактирование | 3 | |||
Предметный модуль => Обязательная часть |
Лингвистический комментарий русского языка | ||||
Предметный модуль => Обязательная часть |
Практикум по культуре речевого общения (испанский язык) | ||||
Предметный модуль => Обязательная часть |
Практический курс перевода (испанский язык) | ||||
Предметный модуль => Обязательная часть |
Теория и практика специального перевода | 2 | |||
Предметный модуль => Обязательная часть |
Практический курс перевода (английский язык) | ||||
Предметный модуль => Обязательная часть |
Практическая фонетика испанского языка | ||||
Предметный модуль => Обязательная часть |
Теоретическая фонетика испанского языка | ||||
Предметный модуль => Обязательная часть |
Практическая грамматика испанского языка | ||||
Предметный модуль => Обязательная часть |
Теоретическая грамматика и основы парадигматического синтаксиса | 3 | |||
Предметный модуль => Обязательная часть |
Лексикология и лексикография | ||||
Предметный модуль => Обязательная часть |
Введение в вариантологию и лингвострановедение испаноязычных стран | ||||
Предметный модуль => Обязательная часть |
Сравнительная стилистика русского и английского языков | ||||
Предметный модуль => Обязательная часть |
Устный перевод на переговорах и конференц перевод | 3 | |||
Предметный модуль => Обязательная часть |
Цифровые технологии перевода и корпусная лингвистика | 2 | |||
Предметный модуль => Обязательная часть |
Практическая фонетика первого иностранного языка |