Поиск :
Личный кабинет :
Электронный каталог: Скворцов, Арсений Владимирович - Анализ избранных новелл произведения «Ляо чжай чжи и» на практических занятиях по дисциплине «Осн...
Скворцов, Арсений Владимирович - Анализ избранных новелл произведения «Ляо чжай чжи и» на практических занятиях по дисциплине «Осн...
Нет экз.
Электронный ресурс
Автор: Скворцов, Арсений Владимирович
Анализ избранных новелл произведения «Ляо чжай чжи и» на практических занятиях по дисциплине «Осн... : Учебное пособие для студентов факультетов иностранных языков педагогических вузов
Издательство: ВКН, 2021 г.
ISBN 978-5-907086-60-9
Автор: Скворцов, Арсений Владимирович
Анализ избранных новелл произведения «Ляо чжай чжи и» на практических занятиях по дисциплине «Осн... : Учебное пособие для студентов факультетов иностранных языков педагогических вузов
Издательство: ВКН, 2021 г.
ISBN 978-5-907086-60-9
Электронный ресурс
83.3(5Кит)-8,4я73
Скворцов, Арсений Владимирович.
Анализ избранных новелл произведения «Ляо чжай чжи и» на практических занятиях по дисциплине «Основы классического китайского языка вэньянь» [Электронный ресурс] : Учебное пособие для студентов факультетов иностранных языков педагогических вузов / А. В. Скворцов . - Москва : ВКН, 2021 . - 352 с. - Режим доступа : https://e.lanbook.com/book/192128 . - Для авторизованных пользователей МПГУ . - Книга из коллекции ВКН - Языкознание и литературоведение . - На рус., кит. яз. - ISBN 978-5-907086-60-9 .
Настоящее пособие предназначено для студентов третьего и последующих курсов, изучающих дисциплину «Основы классического китайского языка вэньянь». Работа содержит три урока, каждый из которых включает в себя: 1) основной текст новеллы-первоисточника, заимствованной из сборника «Ляо чжай чжи и»; 2) лексический комментарий к основному тексту на современном китайском языке; 3) словарь, содержащий перевод лексем из новеллы-первоисточника на русский язык; 4) упражнения; 5) перевод основного текста на современный китайский язык; 6) предназначенные для заучивания китайско-русские эквиваленты синтагм и предложений первоисточника; 7) дополнительный текст; 8) перевод дополнительного текста на современный китайский язык. Предлагаемая система упражнений включает в себя: 1) анализ двусложных лексем на морфемном уровне; 2) синтаксический анализ словосочетаний; 3) анализ синтаксической структуры предложений на уровне словосочетаний пятью разными способами; 4) определение функций различных служебных лексем в предложениях на вэньяне; 5) анализ сверхфразовых единств на классическом китайском языке; 6) перевод высказываний, заимствованных из различных древнекитайских текстов, в частности из «Лунь юя», «Дао дэ цзина», «Мо-цзы», «Мэн-цзы» и «Хань Фэй-цзы»; 7) написание диктантов; 8) написание текстов по памяти; 9) анализ изобразительно-выразительных средств избранных новелл сборника «Ляо чжай чжи и».
ББК 83.3(5Кит)-8,4я73
ББК 81.711я73
811.581
основной = литературоведение : история литературы : китайская литература
основной = 17-18 века
основной = литературоведение : история литературы : китайская литература : китайские писатели
основной = литературоведение : теория литературы : поэтика
основной = языкознание : сино-тибетские языки : китайский язык
основной = ЭБС Лань
основной = Лань сделано
83.3(5Кит)-8,4я73
Скворцов, Арсений Владимирович.
Анализ избранных новелл произведения «Ляо чжай чжи и» на практических занятиях по дисциплине «Основы классического китайского языка вэньянь» [Электронный ресурс] : Учебное пособие для студентов факультетов иностранных языков педагогических вузов / А. В. Скворцов . - Москва : ВКН, 2021 . - 352 с. - Режим доступа : https://e.lanbook.com/book/192128 . - Для авторизованных пользователей МПГУ . - Книга из коллекции ВКН - Языкознание и литературоведение . - На рус., кит. яз. - ISBN 978-5-907086-60-9 .
Настоящее пособие предназначено для студентов третьего и последующих курсов, изучающих дисциплину «Основы классического китайского языка вэньянь». Работа содержит три урока, каждый из которых включает в себя: 1) основной текст новеллы-первоисточника, заимствованной из сборника «Ляо чжай чжи и»; 2) лексический комментарий к основному тексту на современном китайском языке; 3) словарь, содержащий перевод лексем из новеллы-первоисточника на русский язык; 4) упражнения; 5) перевод основного текста на современный китайский язык; 6) предназначенные для заучивания китайско-русские эквиваленты синтагм и предложений первоисточника; 7) дополнительный текст; 8) перевод дополнительного текста на современный китайский язык. Предлагаемая система упражнений включает в себя: 1) анализ двусложных лексем на морфемном уровне; 2) синтаксический анализ словосочетаний; 3) анализ синтаксической структуры предложений на уровне словосочетаний пятью разными способами; 4) определение функций различных служебных лексем в предложениях на вэньяне; 5) анализ сверхфразовых единств на классическом китайском языке; 6) перевод высказываний, заимствованных из различных древнекитайских текстов, в частности из «Лунь юя», «Дао дэ цзина», «Мо-цзы», «Мэн-цзы» и «Хань Фэй-цзы»; 7) написание диктантов; 8) написание текстов по памяти; 9) анализ изобразительно-выразительных средств избранных новелл сборника «Ляо чжай чжи и».
ББК 83.3(5Кит)-8,4я73
ББК 81.711я73
811.581
основной = литературоведение : история литературы : китайская литература
основной = 17-18 века
основной = литературоведение : история литературы : китайская литература : китайские писатели
основной = литературоведение : теория литературы : поэтика
основной = языкознание : сино-тибетские языки : китайский язык
основной = ЭБС Лань
основной = Лань сделано