Поиск :
Личный кабинет :
Электронный каталог: Альтернативные пути формирования русского литературного языка в конце XVII – первой трети XVIII в...
Альтернативные пути формирования русского литературного языка в конце XVII – первой трети XVIII в...
Нет экз.
Электронный ресурс
Автор:
Альтернативные пути формирования русского литературного языка в конце XVII – первой трети XVIII в... : монография
Серия: Studia Philologica
Издательство: Издательский дом ЯСК, 2021 г.
ISBN 978-5-907290-78-5
Автор:
Альтернативные пути формирования русского литературного языка в конце XVII – первой трети XVIII в... : монография
Серия: Studia Philologica
Издательство: Издательский дом ЯСК, 2021 г.
ISBN 978-5-907290-78-5
Электронный ресурс
Альтернативные пути формирования русского литературного языка в конце XVII – первой трети XVIII века: вклад иностранных ученых и переводчиков : монография . - Москва : Издательский дом ЯСК, 2021 . - 345 с. : ил. - (Studia philologica) . - Режим доступа : https://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=619354 . - Режим доступа: электронная библиотечная система «Университетская библиотека ONLINE», требуется авторизация . - Библиогр. в кн . - На рус. яз. - ISBN 978-5-907290-78-5 .
Исследование предлагает новое видение проблематики первых грамматик русского языка, созданных в конце XVII – первой трети XVIII в. преимущественно иностранными авторами. Впервые делается попытка рассмотреть произведения иностранных ученых и переводчиков не как плод «лингвистической любознательности» и/или подспорье для «устроителей нового литературного языка» в России, но в контексте западноевропейского культурно-просветительского и грамматологического дискурса, в рамках которого русские грамматики создавались наряду с грамматиками других национальных языков, при этом отнюдь не для «описания живой разговорной речи» в России, как традиционно принято считать, но с целью кодификации русского языка на основе одного из его узусов и издания на этом языке «хороших книг». В зависимости от принадлежности определенным западноевропейским просветительским традициям и понимания культурно- языковой ситуации в России авторы грамматик предлагают альтернативные модели кодификации, отличные не только между собой, но и от того пути, по которому пошло формирование русского литературного языка нового типа в России. Согласно цели исследования приводится анализ образцов переводческой продукции, отражающей представленные в грамматиках модели кодификации, и прослеживаются per exempel пути рецепции подобных текстов. Отдельные грамматические произведения, уже известные научной общественности, рассматриваются под новым углом зрения, позволяющим по-новому увидеть их значение в западноевропейском научно-историческом контексте времени их создания, уточнить грамматические намерения их авторов и предложить для них новую атрибуцию и датировку.
811.161.1
основной = ЭБС Университетская библиотека
Альтернативные пути формирования русского литературного языка в конце XVII – первой трети XVIII века: вклад иностранных ученых и переводчиков : монография . - Москва : Издательский дом ЯСК, 2021 . - 345 с. : ил. - (Studia philologica) . - Режим доступа : https://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=619354 . - Режим доступа: электронная библиотечная система «Университетская библиотека ONLINE», требуется авторизация . - Библиогр. в кн . - На рус. яз. - ISBN 978-5-907290-78-5 .
Исследование предлагает новое видение проблематики первых грамматик русского языка, созданных в конце XVII – первой трети XVIII в. преимущественно иностранными авторами. Впервые делается попытка рассмотреть произведения иностранных ученых и переводчиков не как плод «лингвистической любознательности» и/или подспорье для «устроителей нового литературного языка» в России, но в контексте западноевропейского культурно-просветительского и грамматологического дискурса, в рамках которого русские грамматики создавались наряду с грамматиками других национальных языков, при этом отнюдь не для «описания живой разговорной речи» в России, как традиционно принято считать, но с целью кодификации русского языка на основе одного из его узусов и издания на этом языке «хороших книг». В зависимости от принадлежности определенным западноевропейским просветительским традициям и понимания культурно- языковой ситуации в России авторы грамматик предлагают альтернативные модели кодификации, отличные не только между собой, но и от того пути, по которому пошло формирование русского литературного языка нового типа в России. Согласно цели исследования приводится анализ образцов переводческой продукции, отражающей представленные в грамматиках модели кодификации, и прослеживаются per exempel пути рецепции подобных текстов. Отдельные грамматические произведения, уже известные научной общественности, рассматриваются под новым углом зрения, позволяющим по-новому увидеть их значение в западноевропейском научно-историческом контексте времени их создания, уточнить грамматические намерения их авторов и предложить для них новую атрибуцию и датировку.
811.161.1
основной = ЭБС Университетская библиотека