Поиск :
Личный кабинет :
Электронный каталог: Дидактика перевода: традиции и инновации
Дидактика перевода: традиции и инновации
![](/Opac/app/webroot/img/doctypes/30.gif)
Нет экз.
Электронный ресурс
Автор:
Дидактика перевода: традиции и инновации : монография
Издательство: ФЛИНТА, 2018 г.
ISBN 978-5-9765-3907-5
Автор:
Дидактика перевода: традиции и инновации : монография
Издательство: ФЛИНТА, 2018 г.
ISBN 978-5-9765-3907-5
Электронный ресурс
Дидактика перевода: традиции и инновации : монография / под общ. ред. Н. Н. Гавриленко . - Москва : Флинта, 2018 . - 224 с. : табл. - Режим доступа : https://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=611335 . - Режим доступа: электронная библиотечная система «Университетская библиотека ONLINE», требуется авторизация . - На рус. яз. - ISBN 978-5-9765-3907-5 .
Коллективная монография «Дидактика перевода: традиции и инновации» представляет собой попытку осмысления накопленного опыта в области теории и методики обучения профессиональной деятельности переводчика. В монографии представлены исследования преподавателей переводческих школ Иркутска, Москвы, Нижнего Новгорода, Перми, Санкт Петербурга. С позиций интегративного подхода рассмотрены общие и частные вопросы обучения переводческой деятельности.Для преподавателей, аспирантов, исследователей перевода и переводческой деятельности, для студентов и для всех, кто интересуется проблемами дидактики перевода.
811.161.1’25
основной = ЭБС Университетская библиотека
Дидактика перевода: традиции и инновации : монография / под общ. ред. Н. Н. Гавриленко . - Москва : Флинта, 2018 . - 224 с. : табл. - Режим доступа : https://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=611335 . - Режим доступа: электронная библиотечная система «Университетская библиотека ONLINE», требуется авторизация . - На рус. яз. - ISBN 978-5-9765-3907-5 .
Коллективная монография «Дидактика перевода: традиции и инновации» представляет собой попытку осмысления накопленного опыта в области теории и методики обучения профессиональной деятельности переводчика. В монографии представлены исследования преподавателей переводческих школ Иркутска, Москвы, Нижнего Новгорода, Перми, Санкт Петербурга. С позиций интегративного подхода рассмотрены общие и частные вопросы обучения переводческой деятельности.Для преподавателей, аспирантов, исследователей перевода и переводческой деятельности, для студентов и для всех, кто интересуется проблемами дидактики перевода.
811.161.1’25
основной = ЭБС Университетская библиотека