Поиск :
Личный кабинет :
Электронный каталог: Соболева, A. E. - Функциональные особенности имён собственных в английских авторских сказках и их переводе на русск...
Соболева, A. E. - Функциональные особенности имён собственных в английских авторских сказках и их переводе на русск...
Электронный ресурс (аналит. описание)
Автор: Соболева, A. E.
Актуальные проблемы сопоставительного языкознания и лингводидактики: Функциональные особенности имён собственных в английских авторских сказках и их переводе на русск...
б.г.
ISBN отсутствует
Автор: Соболева, A. E.
Актуальные проблемы сопоставительного языкознания и лингводидактики: Функциональные особенности имён собственных в английских авторских сказках и их переводе на русск...
б.г.
ISBN отсутствует
Электронный ресурс (аналит. описание)
Соболева, A. E.
Функциональные особенности имён собственных в английских авторских сказках и их переводе на русский язык (на примерах сказок «Соловей и роза», «Счастливый Принц» и «Великан-эгоист» О. Уайльда) [Электронный ресурс ] / А. Е. Соболева // Актуальные проблемы сопоставительного языкознания и лингводидактики : материалы 29-й международной научно-практической конференции, г. Москва, 21 апреля 2022 / ФГБОУ ВО "Московский педагогический государственный университет"; Под общ. ред. А. А. Осиповой. – Москва : МПГУ, 2022. – С. 155-160. – Режим доступа : http://elib.mpgu.info/elib/view.php?id=51058 (дата обращения: 09.11.2022). – Для авторизованных пользователей МПГУ. – Библиогр.: с. 160. – На рус., англ. яз. – (Тексты сказок О. Уайльда являются одними из самых интересных для проведения сопоставительного анализа, так как в процессе их написания автор затрагивает различного рода проблемы. Внимание к переводу данных произведений обусловлено тем, что его героями зачастую являются животные или растения, что позволяет адаптировать произведения в соответствии с культурным кодом той или иной страны языка реципиента. Актуальность и новизна данной статьи состоят в том, что анализируемый перевод ещё ни разу не был исследован ранее.).
2022
основной = аналитика дистант
основной = виды изданий : электронные ресурсы : электронные ресурсы МПГУ
основной = сверка 2024
Соболева, A. E.
Функциональные особенности имён собственных в английских авторских сказках и их переводе на русский язык (на примерах сказок «Соловей и роза», «Счастливый Принц» и «Великан-эгоист» О. Уайльда) [Электронный ресурс ] / А. Е. Соболева // Актуальные проблемы сопоставительного языкознания и лингводидактики : материалы 29-й международной научно-практической конференции, г. Москва, 21 апреля 2022 / ФГБОУ ВО "Московский педагогический государственный университет"; Под общ. ред. А. А. Осиповой. – Москва : МПГУ, 2022. – С. 155-160. – Режим доступа : http://elib.mpgu.info/elib/view.php?id=51058 (дата обращения: 09.11.2022). – Для авторизованных пользователей МПГУ. – Библиогр.: с. 160. – На рус., англ. яз. – (Тексты сказок О. Уайльда являются одними из самых интересных для проведения сопоставительного анализа, так как в процессе их написания автор затрагивает различного рода проблемы. Внимание к переводу данных произведений обусловлено тем, что его героями зачастую являются животные или растения, что позволяет адаптировать произведения в соответствии с культурным кодом той или иной страны языка реципиента. Актуальность и новизна данной статьи состоят в том, что анализируемый перевод ещё ни разу не был исследован ранее.).
2022
основной = аналитика дистант
основной = виды изданий : электронные ресурсы : электронные ресурсы МПГУ
основной = сверка 2024