Электронный каталог

👓
eng|rus
Библиотека Московского Педагогического
Государственного Университета

Адрес: ул. М. Пироговская, д. 1, стр.1
Телефон: 8(499)255-27-57
Часы работы: с 10.00 до 18.00

Поиск :

  • Новые поступления
  • Простой поиск
  • Расширенный поиск

  • Авторы
  • Издательства
  • Серии
  • Тезаурус (Рубрики)

  • Учебная литература:
    • По дисциплинам
    • По образовательным программам
    • Список дисциплин

  • Статистика поисков
  • Электронная библиотека
  • База выпускных квалификационных работ
  • Электронные ресурсы
  • Помощь

Личный кабинет :


Электронный каталог: Бободжанова, Л. К. - Передача библейских аллюзий в англоязычной и немецкоязычной художественной литературе на русский ...

Бободжанова, Л. К. - Передача библейских аллюзий в англоязычной и немецкоязычной художественной литературе на русский ...

Электронный ресурс (аналит. описание)
Автор: Бободжанова, Л. К.
Актуальные проблемы коммуникации. Язык и перевод: Передача библейских аллюзий в англоязычной и немецкоязычной художественной литературе на русский ...
б.г.
ISBN отсутствует

полный текст

На полку На полку


Электронный ресурс (аналит. описание)

Бободжанова, Л. К.
Передача библейских аллюзий в англоязычной и немецкоязычной художественной литературе на русский язык [Электронный ресурс ] / Л. К. Бободжанова, К. С. Гнездилова // Актуальные проблемы коммуникации. Язык и перевод : Материалы II Международной научно-практической конференции, г. Москва, 20–22 апреля 2022 г. / ФГБОУ ВО "Московский педагогический государственный университет", Институт иностранных языков, Кафедра теории и практики перевода и коммуникации; Под общей редакцией Т. К. Жорж. – Электронные текстовые данные (3Mb). – Москва : МПГУ, 2022. – С. 7-19. – Режим доступа : http://elib.mpgu.info/elib/view.php?id=51070 (дата обращения: 09.11.2022). – Для авторизованных пользователей МПГУ. – Библиогр.: с. 18-19. – На рус. яз. – Статья посвящена переводу библейских аллюзий в произведениях англоязычной и немецкоязычной художественной литературы на русский язык. В работе рассмотрены такие ключевые понятия как «аллюзия», «библейская аллюзия», «библеизм», а также выявлены основные принципы функционирования данных речевых единиц в художественной литературе. Проанализированы различные способы передачи библейских аллюзий в англоязычных и немецкоязычных произведениях на примере романа «Моби Дик, или Белый кит» (1851) Германа Мелвилла и трагедии «Фауст» (1790) Иоганна Вольфганга фон Гёте. В результате проведенного анализа была предпринята попытка выявить наиболее часто используемые способы передачи библейских аллюзий на русский язык, их основные функции в художественном тексте, а также разграничить такие понятия как «библейская аллюзия» и «библеизм». Особое внимание уделено тому факту, что передача библейских аллюзий является частью диалога культур, так как подобные единицы насыщены всевозможными национально-культурными компонентами и отражают национальноязыковую картину мира.

2022

основной = аналитика дистант
основной = виды изданий : электронные ресурсы : электронные ресурсы МПГУ



Привязано к:

Отобрать для печати: страницу | инверсия | сброс | печать(0)

Экз. чит. зала
Электронный ресурс

Актуальные проблемы коммуникации. Язык и перевод: Материалы II Международной научно-практической конференции, г. Москва, 20–22 апреля 2022 г.
МПГУ, 2022 г.
ISBN 978-5-4263-1116-9
МПГУ : ЭБС

полный текст


На полку На полку


© Все права защищены ООО "Компания Либэр" , 2009 - 2026  v.20.203