Электронный каталог

👓
eng|rus
Библиотека Московского Педагогического
Государственного Университета

Адрес: ул. М. Пироговская, д. 1, стр.1
Телефон: 8(499)255-27-57
Часы работы: с 10.00 до 18.00

Поиск :

  • Новые поступления
  • Простой поиск
  • Расширенный поиск

  • Авторы
  • Издательства
  • Серии
  • Тезаурус (Рубрики)

  • Учебная литература:
    • По дисциплинам
    • По образовательным программам
    • Список дисциплин

  • Статистика поисков
  • Электронная библиотека
  • База выпускных квалификационных работ
  • Электронные ресурсы
  • Помощь

Личный кабинет :


Электронный каталог: Софронова, Татьяна Марковна - Англо-русский письменный перевод и основы синхронного перевода

Софронова, Татьяна Марковна - Англо-русский письменный перевод и основы синхронного перевода

Нет экз.
Электронный ресурс
Автор: Софронова, Татьяна Марковна
Англо-русский письменный перевод и основы синхронного перевода : учебное пособие для бакалавров направления подготовки 45.03.02. «лингвистика» направленность (профиль) образовательной программы «перевод и переводоведение»
Издательство: Красноярский гос. пед. ун-т им. В. П. Астафьева (КГПУ), 2022 г.
ISBN 978-5-00102-581-8

полный текст

полный текст

На полку На полку


Электронный ресурс

Софронова, Татьяна Марковна.
Англо-русский письменный перевод и основы синхронного перевода [Электронный ресурс] : учебное пособие для бакалавров направления подготовки 45.03.02. «лингвистика» направленность (профиль) образовательной программы «перевод и переводоведение». – Красноярск : Красноярский гос. пед. ун-т им. В. П. Астафьева (КГПУ), 2022. – 152 с. – Режим доступа : https://e.lanbook.com/book/279782, https://e.lanbook.com/img/cover/book/279782.jpg. – Книга из коллекции КГПУ им. В.П. Астафьева - Языкознание и литературоведение. – На рус. яз. – ISBN 978-5-00102-581-8.

Пособие рассчитано на студентов, специализирующихся в переводе после освоения теоретических основ перевода. Содержит систему заданий для освоения и развития основных практических навыков обработки текста при англо-русском письменном переводе и на начальном этапе освоения синхронного перевода. Включает комплекс тренировочных заданий и тексты для самостоятельной работы над переводческими навыками. Соответствует государственному образовательному стандарту и учебной программе.

81’33

основной = ЭБС Лань




© Все права защищены ООО "Компания Либэр" , 2009 - 2026  v.20.203