Поиск :
Личный кабинет :
Электронный каталог: Нгуен, Тхань Шон - Основные способы перевода русских пословиц на вьетнамский язык и обучение их переводу на занятиях...
Нгуен, Тхань Шон - Основные способы перевода русских пословиц на вьетнамский язык и обучение их переводу на занятиях...
Электронный ресурс (аналит. описание)
Автор: Нгуен, Тхань Шон
Актуальные проблемы аккультурации в контексте преподавания русского языка как иностранного: Основные способы перевода русских пословиц на вьетнамский язык и обучение их переводу на занятиях...
The main ways of translating russian proverbs into vietnamese and teachig them to translate rct classes
б.г.
ISBN отсутствует
Автор: Нгуен, Тхань Шон
Актуальные проблемы аккультурации в контексте преподавания русского языка как иностранного: Основные способы перевода русских пословиц на вьетнамский язык и обучение их переводу на занятиях...
The main ways of translating russian proverbs into vietnamese and teachig them to translate rct classes
б.г.
ISBN отсутствует
Электронный ресурс (аналит. описание)
Нгуен, Тхань Шон.
Основные способы перевода русских пословиц на вьетнамский язык и обучение их переводу на занятиях РКИ [Электронный ресурс ] = The main ways of translating russian proverbs into vietnamese and teachig them to translate rct classes / Т. Ш. Нгуен // Актуальные проблемы аккультурации в контексте преподавания русского языка как иностранного : Сборник материалов международной научно-практической конференции, г. Москва, 18–19 февраля 2022 г. : К юбилею со дня рождения профессора Г. Г. Городиловой / ФГБОУ ВО "Московский педагогический государственный университет", Институт филологии, Кафедра методики преподавания русского языка; Сост. А. Д. Дейкина, О. Н. Левушкина, А. Ю. Устинов, В. Д. Янченко; Отв. ред. А. Д. Дейкина . - Электронные текстовые данные (10Mb) . - Москва : МПГУ, 2022 . - С. 602-612 . - Режим доступа : http://elib.mpgu.info/elib/view.php?id=55181 (дата обращения: 27.03.2024) . - Для авторизованных пользователей МПГУ . - Библиогр.: с. 611-612 . - На рус. яз.
2022
основной = аналитика дистант
основной = виды изданий : электронные ресурсы : электронные ресурсы МПГУ
Нгуен, Тхань Шон.
Основные способы перевода русских пословиц на вьетнамский язык и обучение их переводу на занятиях РКИ [Электронный ресурс ] = The main ways of translating russian proverbs into vietnamese and teachig them to translate rct classes / Т. Ш. Нгуен // Актуальные проблемы аккультурации в контексте преподавания русского языка как иностранного : Сборник материалов международной научно-практической конференции, г. Москва, 18–19 февраля 2022 г. : К юбилею со дня рождения профессора Г. Г. Городиловой / ФГБОУ ВО "Московский педагогический государственный университет", Институт филологии, Кафедра методики преподавания русского языка; Сост. А. Д. Дейкина, О. Н. Левушкина, А. Ю. Устинов, В. Д. Янченко; Отв. ред. А. Д. Дейкина . - Электронные текстовые данные (10Mb) . - Москва : МПГУ, 2022 . - С. 602-612 . - Режим доступа : http://elib.mpgu.info/elib/view.php?id=55181 (дата обращения: 27.03.2024) . - Для авторизованных пользователей МПГУ . - Библиогр.: с. 611-612 . - На рус. яз.
2022
основной = аналитика дистант
основной = виды изданий : электронные ресурсы : электронные ресурсы МПГУ