Электронный каталог

👓
eng|rus
Библиотека Московского Педагогического
Государственного Университета

Адрес: ул. М. Пироговская, д. 1, стр.1
Телефон: 8(499)255-27-57
Часы работы: с 10.00 до 18.00

Поиск :

  • Новые поступления
  • Простой поиск
  • Расширенный поиск

  • Авторы
  • Издательства
  • Серии
  • Тезаурус (Рубрики)

  • Учебная литература:
    • По дисциплинам
    • По образовательным программам
    • Список дисциплин

  • Статистика поисков
  • Электронная библиотека
  • База выпускных квалификационных работ
  • Электронные ресурсы
  • Помощь

Личный кабинет :


Электронный каталог: Парвизи Могаддам, Э. М. - Проблема перевода русской коммерческой терминологии на персидский язык

Парвизи Могаддам, Э. М. - Проблема перевода русской коммерческой терминологии на персидский язык

Электронный ресурс (аналит. описание)
Автор: Парвизи Могаддам, Э. М.
Преподаватель XXI век.- 2024.- № 1, ч. 2: Проблема перевода русской коммерческой терминологии на персидский язык
б.г.
ISBN отсутствует

полный текст

На полку На полку


Электронный ресурс (аналит. описание)

Парвизи Могаддам, Э. М.
Проблема перевода русской коммерческой терминологии на персидский язык [Электронный ресурс ] / Э. М. Парвизи Могаддам // Преподаватель XXI век.- 2024.- № 1, ч. 2. – Электронные текстовые данные (5Mb). – С. 509-516. – Режим доступа : http://elib.mpgu.info/elib/view.php?id=67965 (дата обращения: 28.06.2024). – Для авторизованных пользователей МПГУ. – Библиогр.: с. 515-516. – Авторы МПГУ. – На рус. яз. – (Проблема перевода коммерческих терминов с русского языка на персидский в современном мире на фоне внешнеполитических событий становится особенно актуальна. Различие грамматики языка и культуры может помешать достижению целей, поставленных в коммерческой и деловой области, поэтому перевод терминов с русского на персидский может стать трудоемкой, но нужной задачей. Данный вопрос рассмотрен российскими переводоведами в контексте общей теории перевода работами В.Н. Комиссарова, А.Д. Швейцера, Л.С. Бархударова, а также в контексте перевода с русского на персидский в работах Ч.В. Эрдынеевой, Л.Д. Захарова. В связи с этим в данной статье рассмотрены основные методы решения проблемы перевода терминов с русского языка на персидский в коммерческой и деловой сфере, т. к. именно от корректной передачи смысла и значения текста, от точности и ясности формулировок зависит успешное налаживание международных деловых связей).

2024

основной = филологические науки
основной = языкознание : прикладное языкознание : перевод
основной = языкознание : славянские языки : восточнославянские языки : русский язык
основной = языкознание : языки мира : индоевропейские языки : иранские языки : персидский язык
педагогика = педагогика : профессиональное образование : педагогическое образование : организация высшего педагогического образования : система высшего педагогического образования : педагогические университеты : МПГУ : авторы МПГУ
основной = виды изданий : электронные ресурсы : электронные ресурсы МПГУ
основной = дайджест июнь 2024



Привязано к:

Отобрать для печати: страницу | инверсия | сброс | печать(0)

Экз. чит. зала
Электронный ресурс

Преподаватель XXI век.- 2024.- № 1, ч. 2
б.г.
ISBN отсутствует
МПГУ : ЭБС

полный текст


На полку На полку


© Все права защищены ООО "Компания Либэр" , 2009 - 2026  v.20.203