Поиск :
Личный кабинет :
Электронный каталог: Пушкин, Александр Сергеевич - Евгений Онегин
Пушкин, Александр Сергеевич - Евгений Онегин

Доступно
1 из 1
1 из 1
Книга
Автор: Пушкин, Александр Сергеевич
Евгений Онегин : роман в стихах
Eugênio Oneguin: romance em versos
Издательство: Азбука-Аттикус, 2008 г.
ISBN 978-5-389-00333-0
Автор: Пушкин, Александр Сергеевич
Евгений Онегин : роман в стихах
Eugênio Oneguin: romance em versos
Издательство: Азбука-Аттикус, 2008 г.
ISBN 978-5-389-00333-0
Книга
П913
Пушкин, Александр Сергеевич.
Евгений Онегин = Eugênio Oneguin: romance em versos : роман в стихах : пер. с рус. / Александр Пушкин ; перевод на португальский, вступительная статья и комментарии Дарио Морейра де Кастро Алвеса. – Москва : Азбука-Аттикус, 2008. – 496 с. – На порт. яз. – ISBN 978-5-389-00333-0.
Роман в стихах «Евгений Онегин» — вершина поэтического творчества русского писателя и поэта А. С. Пушкина, никогда раньше не переводился на португальский язык. Данное издание представляет читателю уникальную возможность ознакомиться с первым переводом великого произведения, который осуществлен бразильским литератором и дипломатом Дарио де Кастро Алвесом. Работа над стихотворным текстом заняла у него двенадцать с лишним лет и была завершена в 2008 году. В книге представлен обширный комментарий, адресованный португальскому читателю.
ББК 84(2=411.2)52-5
основной = художественная литература
основной = литературоведение : история литературы : мировая литература : литература России : русская литература
основной = литературоведение : теория литературы : поэтика : теория жанров литературы : литературные жанры : поэтические жанры
основной = литературоведение : теория литературы : поэтика : теория жанров литературы : литературные жанры : прозаические жанры : романы
основной = 19 век
00000001077666 ЮЗХ П913
П913
Пушкин, Александр Сергеевич.
Евгений Онегин = Eugênio Oneguin: romance em versos : роман в стихах : пер. с рус. / Александр Пушкин ; перевод на португальский, вступительная статья и комментарии Дарио Морейра де Кастро Алвеса. – Москва : Азбука-Аттикус, 2008. – 496 с. – На порт. яз. – ISBN 978-5-389-00333-0.
Роман в стихах «Евгений Онегин» — вершина поэтического творчества русского писателя и поэта А. С. Пушкина, никогда раньше не переводился на португальский язык. Данное издание представляет читателю уникальную возможность ознакомиться с первым переводом великого произведения, который осуществлен бразильским литератором и дипломатом Дарио де Кастро Алвесом. Работа над стихотворным текстом заняла у него двенадцать с лишним лет и была завершена в 2008 году. В книге представлен обширный комментарий, адресованный португальскому читателю.
ББК 84(2=411.2)52-5
основной = художественная литература
основной = литературоведение : история литературы : мировая литература : литература России : русская литература
основной = литературоведение : теория литературы : поэтика : теория жанров литературы : литературные жанры : поэтические жанры
основной = литературоведение : теория литературы : поэтика : теория жанров литературы : литературные жанры : прозаические жанры : романы
основной = 19 век
00000001077666 ЮЗХ П913
Заказать
На полку