Поиск :
Личный кабинет :
Электронный каталог: Гильченок, Н. Л. - Практикум по переводу научных и публицистических текстов с немецкого языка на русский
Гильченок, Н. Л. - Практикум по переводу научных и публицистических текстов с немецкого языка на русский
Нет экз.
Электронный ресурс
Автор: Гильченок, Н. Л.
Практикум по переводу научных и публицистических текстов с немецкого языка на русский
Издательство: КАРО, 2008 г.
ISBN 978-5-9925-0176-6
Автор: Гильченок, Н. Л.
Практикум по переводу научных и публицистических текстов с немецкого языка на русский
Издательство: КАРО, 2008 г.
ISBN 978-5-9925-0176-6
Электронный ресурс
Гильченок, Н. Л.
Практикум по переводу научных и публицистических текстов с немецкого языка на русский. – Санкт-Петербург : КАРО, 2008. – 350 с. : табл. – Режим доступа : http://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=461869. – http://biblioclub.ru/. – Библиогр. в кн. – На рус. яз. – ISBN 978-5-9925-0176-6.
Предлагаемое пособие является практикумом по переводу научных и публицистических текстов с немецкого языка на русский. Книга состоит из введения, трех разделов и приложений справочного характера. Тексты, предлагаемые для сопоставительного анализа и перевода, сгруппированы по тематическому принципу без учета нарастания сложности, не связаны между собой, что дает возможность переводить их в любой последовательности. Газетные и журнальные тексты актуальны по тематике и содержат полезные сведения о политической системе Германии, глобальном потеплении и др.
373.167.1
основной = ЭБС Университетская библиотека
Гильченок, Н. Л.
Практикум по переводу научных и публицистических текстов с немецкого языка на русский. – Санкт-Петербург : КАРО, 2008. – 350 с. : табл. – Режим доступа : http://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=461869. – http://biblioclub.ru/. – Библиогр. в кн. – На рус. яз. – ISBN 978-5-9925-0176-6.
Предлагаемое пособие является практикумом по переводу научных и публицистических текстов с немецкого языка на русский. Книга состоит из введения, трех разделов и приложений справочного характера. Тексты, предлагаемые для сопоставительного анализа и перевода, сгруппированы по тематическому принципу без учета нарастания сложности, не связаны между собой, что дает возможность переводить их в любой последовательности. Газетные и журнальные тексты актуальны по тематике и содержат полезные сведения о политической системе Германии, глобальном потеплении и др.
373.167.1
основной = ЭБС Университетская библиотека