Электронный каталог

👓
eng|rus
Библиотека Московского Педагогического
Государственного Университета

Адрес: ул. М. Пироговская, д. 1, стр.1
Телефон: 8(499)255-27-57
Часы работы: с 10.00 до 18.00

Поиск :

  • Новые поступления
  • Простой поиск
  • Расширенный поиск

  • Авторы
  • Издательства
  • Серии
  • Тезаурус (Рубрики)

  • Учебная литература:
    • По дисциплинам
    • По образовательным программам
    • Список дисциплин

  • Статистика поисков
  • Электронная библиотека
  • База выпускных квалификационных работ
  • Электронные ресурсы
  • Помощь

Личный кабинет :


Электронный каталог: Кочергин, Игорь Васильевич - Основы научно-технического перевода с китайского языка на русский

Кочергин, Игорь Васильевич - Основы научно-технического перевода с китайского языка на русский

Нет экз.
Электронный ресурс
Автор: Кочергин, Игорь Васильевич
Основы научно-технического перевода с китайского языка на русский : Учебник
Издательство: ВКН, 2017 г.
ISBN 978-5-7873-1194-5

полный текст

На полку На полку


Электронный ресурс
81.711-8я73-1

Кочергин, Игорь Васильевич.
Основы научно-технического перевода с китайского языка на русский [Электронный ресурс] : Учебник / И. В. Кочергин. – 2. изд., испр. и доп. – Москва : ВКН, 2017. – 624 с. – Режим доступа : https://e.lanbook.com/book/115568. – Для авторизованных пользователей МПГУ. – Книга из коллекции - Языкознание и литературоведение. – На рус., кит. яз. – ISBN 978-5-7873-1194-5.

Учебник «Основы научно-технического перевода с китайского языка на русский» является первым изданием такого рода в истории отечественного и зарубежного китаеведения. Его актуальность обусловлена возрастающим спросом на профессиональный перевод научно-технической документации с китайского языка на русский. Учебник уникален по многим параметрам, но главная его особенность состоит в наличии ключей и эталонных переводов на русский язык всего текстового материала уроков, что не только существенно облегчает работу преподавателей, но и позволяет использовать учебник в качестве самоучителя. Учебник также содержит подробный поурочный лексико-грамматический комментарий, имеющий целью нейтрализацию соответствующих трудностей при переводе и формирование системного подхода к анализу лексических единиц и грамматических структур. Цель учебника — научить теоретическим основам и практическим навыкам информационной обработки текстов научно-технического стиля на китайском языке и технологии их письменного перевода на русский язык. Учебник включает 16 тем, охватывающих основные отрасли научного знания, а содержание учебных текстов позволяет формировать системное представление о лексико-грамматических особенностях научно-технического стиля китайского языка, базисных категориях соответствующих наук и их современном состоянии. Учебник предназначен для студентов технических специальностей, изучающих китайский язык, для студентов-филологов, специализирующихся на переводе, для преподавателей, переводчиков, а также для лиц, изучающих китайский язык самостоятельно в объеме не менее двух лет обучения. Учебник рекомендуется использовать в качестве базового при обучении специальным видам перевода.

ББК 81.711-8я73-1
82.035(07)

основной = ЭБС Лань
основной = языкознание : сино-тибетские языки : китайский язык
основной = языкознание : прикладное языкознание : перевод
основной = языкознание : прикладное языкознание : перевод : виды перевода : письменный перевод
основной = языкознание : прикладное языкознание : перевод : виды перевода : технический перевод
основной = виды изданий : учебные издания : учебники
основной = читательское назначение : вузы
педагогика = педагогика : профессиональное образование : организация профессионального образования : многоуровневая подготовка : бакалавриат
основной = Лань сделано
основной = Подписка 21




© Все права защищены ООО "Компания Либэр" , 2009 - 2026  v.20.203