Электронный каталог

👓
eng|rus
Библиотека Московского Педагогического
Государственного Университета

Адрес: ул. М. Пироговская, д. 1, стр.1
Телефон: 8(499)255-27-57
Часы работы: с 10.00 до 18.00

Поиск :

  • Новые поступления
  • Простой поиск
  • Расширенный поиск

  • Авторы
  • Издательства
  • Серии
  • Тезаурус (Рубрики)

  • Учебная литература:
    • По дисциплинам
    • По образовательным программам
    • Список дисциплин

  • Статистика поисков
  • Электронная библиотека
  • База выпускных квалификационных работ
  • Электронные ресурсы
  • Помощь

Личный кабинет :


Электронный каталог: Масленникова, Е. М. - Художественная коммуникация перевода: параметры и особенности

Масленникова, Е. М. - Художественная коммуникация перевода: параметры и особенности

Нет экз.
Электронный ресурс
Автор: Масленникова, Е. М.
Художественная коммуникация перевода: параметры и особенности : монография
Издательство: Директ-Медиа, 2016 г.
ISBN 978-5-4475-7702-5

полный текст

полный текст

На полку На полку


Электронный ресурс

Масленникова, Е. М.
Художественная коммуникация перевода: параметры и особенности : монография. – Москва|Берлин : Директ-Медиа, 2016. – 198 с. – Режим доступа : http://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=444204, http://doi.org/10.23681/444204. – http://biblioclub.ru/. – Библиогр. в кн. – На рус. яз. – ISBN 978-5-4475-7702-5.

Представлены особенности перевода как двуязычной текстовой опосредованной деятельности, особенности составляющих текстовую коммуникацию компонентов, условия успешности художественной коммуникации, контекстуальные условия функционирования иноязычного и инокультурного текста, а также содержательные, жанровые и тематические аспекты художественного текста, влияющие на получаемый вторичный текст. Динамический подход к переводческой деятельности позволяет рассматривать ее во всех коммуникативных, прагматических и собственно языковых аспектах, что является продуктивным как для общей теории коммуникации, межкультурной коммуникации, психолингвистики, социолингвистики, этнолингвистики, лингвокультурологии.Для преподавателей, аспирантов, студентов, а также читателей, интересующихся проблемами перевода и межкультурной коммуникации.Текст печатается в авторской редакции.

801.6:159.9

основной = ЭБС Университетская библиотека




© Все права защищены ООО "Компания Либэр" , 2009 - 2026  v.20.203