Поиск :
Личный кабинет :
Электронный каталог: Федянина Александра Викторовна - Адекватность передачи антропонимов при переводе русских писателей XIX-начала ХХ века на английски...
Федянина Александра Викторовна - Адекватность передачи антропонимов при переводе русских писателей XIX-начала ХХ века на английски...
Нет экз.
Электронный ресурс
Автор: Федянина Александра Викторовна
Адекватность передачи антропонимов при переводе русских писателей XIX-начала ХХ века на английски...
Издательство: МПГУ, 2018 г.
ISBN отсутствует
Автор: Федянина Александра Викторовна
Адекватность передачи антропонимов при переводе русских писателей XIX-начала ХХ века на английски...
Издательство: МПГУ, 2018 г.
ISBN отсутствует
Электронный ресурс
81.411.2-7
Федянина, Александра Викторовна.
Адекватность передачи антропонимов при переводе русских писателей XIX-начала ХХ века на английский и французский языки [Электронный ресурс] / Федянина Александра Викторовна ; науч. рук. Проконичев Георгий Игоревич. – Процент оригинального текста - 84. – МПГУ, 2018. – 99 с. – Режим доступа : http://elib.mpgu.info/elib/view.php?id=22742. – Магистр. – На рус. яз.
ББК 81.411.2-7
ББК 81.432.1-7
ББК 81.471.1-7
ББК 83(2=411.2)-07
Институт обучения = ИНСТИТУТ : Институт иностранных языков
Кафедра выпуска = ИНСТИТУТ : Институт иностранных языков : Кафедра теории и практики перевода и коммуникации
Направление подготовки = Лингвистика
Профиль = Теория и практика перевода
Уровень подготовки = Магистратура
основной = языкознание : славянские языки : восточнославянские языки : русский язык
Филиал обучения = языкознание : германские языки : английский язык
основной = языкознание : языки мира : романские языки : французский язык
основной = литературоведение : художественный перевод
основной = языкознание : лексикология : лексическая семантика : ономастика : антропонимика : антропонимы
основной = Обработано
81.411.2-7
Федянина, Александра Викторовна.
Адекватность передачи антропонимов при переводе русских писателей XIX-начала ХХ века на английский и французский языки [Электронный ресурс] / Федянина Александра Викторовна ; науч. рук. Проконичев Георгий Игоревич. – Процент оригинального текста - 84. – МПГУ, 2018. – 99 с. – Режим доступа : http://elib.mpgu.info/elib/view.php?id=22742. – Магистр. – На рус. яз.
ББК 81.411.2-7
ББК 81.432.1-7
ББК 81.471.1-7
ББК 83(2=411.2)-07
Институт обучения = ИНСТИТУТ : Институт иностранных языков
Кафедра выпуска = ИНСТИТУТ : Институт иностранных языков : Кафедра теории и практики перевода и коммуникации
Направление подготовки = Лингвистика
Профиль = Теория и практика перевода
Уровень подготовки = Магистратура
основной = языкознание : славянские языки : восточнославянские языки : русский язык
Филиал обучения = языкознание : германские языки : английский язык
основной = языкознание : языки мира : романские языки : французский язык
основной = литературоведение : художественный перевод
основной = языкознание : лексикология : лексическая семантика : ономастика : антропонимика : антропонимы
основной = Обработано